Английский для путешествий. Как пройти таможенный контроль в аэропорту.

English text (subtitles):

  1. Hi. I’m Adam. Welcome back to www.engvid.com. Today’s lesson is a little bit specialized.
  2. We’re going to talk about going through customs at a U.S. airport, more specifically, at an airport.
  3. Now, before I begin, why am I doing this lesson? Not too long ago, I flew… I had to go out
  4. of town and I had to fly through the States. I flew through Detroit, it’s a big hub. In
  5. case you’re ever flying through a hub, a hub is a central area where many flights come
  6. and connect to other flights. And I was in line at the customs, and ahead of me was a
  7. couple, they were tourists, I think. And I could see the panic on their faces when the
  8. custom guy… Customs guy started speaking to them and asking them questions, and they
  9. were so nervous, and they could barely speak. And the more nervous they became, the more
  10. questions they got from the customs guy. So, I want to make going through customs as easy
  11. as possible for you by giving you a few tips.
  12. First thing you have to remember when you come to the customs guys: have all your forms
  13. completed properly. So, if you’re coming into the States, you’re going to be given a form,
  14. I think it’s an I-94 form with all kinds of questions. Fill out everything correctly,
  15. properly. If you’re not sure what something means, ask a flight attendant to help you,
  16. they will. Fill everything before you get to customs. Have all your documents; your
  17. passport, your return flight ticket. If you’re going as a student, have your Visa. If you’re
  18. going there to work, have your Visa, your work permit, whatever you need. All documents
  19. ready, all forms complete, ready to go.
  20. Then the most important thing that you can do when going through customs at an U.S. airport
  21. is relax. Okay? Very important to relax. Now, one thing you will notice about American customs
  22. officers, they never ever smile. They will never smile. They are always going to look
  23. mean, and tough, and questions, questions, questions. That’s their job. They’re nice
  24. people. Don’t think anything badly of them. They’re doing their job, they want to scare
  25. you so that you give them the information that they need.
  26. So, relax. Answer all their questions quickly and as short as possible. If they ask you
  27. a yes/no question, answer yes or no. Almost… In most cases, in 99% of the questions, don’t
  28. say: «I don’t know.» You do know. You know everything that they’re going to ask you.
  29. Yes, no, there, there, this long, that person, done. Okay.
  30. So, they can ask you any number of questions, but here are a few of the more common questions
  31. that they might ask you. Okay? So, be prepared, answer them quickly, go on your way, enjoy
  32. your vacation in the U.S.
  33. What is your final destination? It means: where are you going? Where is your last stop?
  34. So, if you’re flying in to New York and then you’re catching another flight to Kentucky,
  35. your final destination is Kentucky, not New York. So, you’re going to Kentucky. If you’re
  36. going to another country, so for example I was coming back to Canada. What is your final
  37. destination? Toronto. I was just flying through the U.S.
  38. How long will you be staying in the U.S.? Again, never say: «I don’t know.» You do know.
  39. You have a return ticket out. If you have an open ticket, say you have… «I have a
  40. one-year open ticket. I’m not sure when I’m going to go back, but within one year.» Have
  41. that ticket ready to show him or her. Okay?
  42. How long will you be staying? Two days, a week, two weeks, whatever.
  43. What is the purpose of your visit? Why are you here? To visit family, work or business,
  44. tourism, vacation, or transit. Okay? I was there, just transit. Transiting. I was just
  45. catching a flight to my next place, which is Canada. I was just here to transit. No problem.
  46. Where will you be staying? Now, this is a very important question. If you are staying
  47. in the U.S., make sure you have your hotel address ready to tell the customs officer.
  48. If you’re staying with a friend, have your friend’s address ready to tell the customs
  49. officer. If you’re staying in a dorm, if you’re a student, say the name of the school, the
  50. dorm, have the address ready. Never say: «I don’t know. I haven’t figured it out yet.»
  51. They want to know where to find you if they need to find you. Okay? Make sure you have
  52. an actual place to stay.
  53. How much currency are you carrying? Or: are you carrying with you? It means: how much
  54. cash? Traveller’s cheques, they don’t care. Credit card, they don’t care. How much cash?
  55. You are allowed $10,000. Hopefully, you’re not carrying $10,000 because they will take
  56. you to the back, and see it, ask you more questions, etc. If you have $100, say you
  57. have $100, that’s it.
  58. Now, in some countries, for example, when I go somewhere and I have to go through the
  59. States, in Canada, we go through U.S. customs in Canada, so they will ask some security
  60. questions. Who packed your bags? Only one answer: «I did.» Sorry, if you heard that.
  61. I did. Nobody packed my bags. I packed my bags. That’s it.
  62. Did anybody give you a gift? No.
  63. Did any…? Did you leave the bag alone at any time? Did you leave it unattended that
  64. somebody else could touch it? No. Okay? As soon as you say yes, you’re going to the back,
  65. they’re opening your bag, they’re looking around to make sure.
  66. Are you carrying any guns or knives? If you are, you probably don’t want to be going through
  67. customs anyway, so, no.
  68. Do you have anything to declare? Now, this is a very tricky question. You need to know
  69. the rules. Okay? If you’re bringing plants, you have to declare them. If you’re bringing
  70. more than $10,000, you must declare it. If you’re bringing any meat or other food items,
  71. you must declare it. Before you travel to the U.S., get on their U.S. government website,
  72. customs website, find out what you’re allowed and what you’re not allowed to bring, what
  73. you have to and what you don’t have to declare. You don’t want trouble later if they open
  74. your bags. Okay?
  75. Now, they may ask you many other questions. The more nervous you are, the more questions
  76. they will ask you. I generally get these questions and they let me go. Okay? Everybody has a
  77. different experience. Some days, they’re looking for more, so they’ll ask people more questions.
  78. Some days, they will take a random search. I’ll just put it here. They will just take
  79. somebody at random, and take them, and open their bags, and look, and let them go.
  80. There’s something called a secondary… A secondary questioning. If they think they
  81. want to ask you more questions, they will take you to a room in the back, they will
  82. ask you more questions. Again, relax. If you have nothing to hide, then they have nothing
  83. to find. Okay? So don’t worry about it.
  84. So, if you’re travelling through the States, remember: it’s not… Don’t worry about the
  85. English. Keep your questions short and answer them quickly. You don’t need full sentences.
  86. You definitely don’t need perfect sentences. Answer the question, go on your way. Okay?
  87. I’ve put a few of these… A few examples of answers and questions that you might face
  88. on www.engvid.com’s quiz section. You can ask me questions there as well. And don’t
  89. forget to subscribe to my YouTube channel. See you again. Bye.

Перевод на русский (субтитры):

  1. Привет, я Адам. Добро пожаловать на www.engvid.com. Сегодняшний урок несколько специализированный
  2. Мы поговорим о прохождении таможни в аэропорту США, особенно в аэропорту
  3. Сейчас, перед тем, как начать, почему же я делаю этот урок? Недавно я летел… я уехал
  4. из города и я должен был лететь через Штаты. Я летел через Детройт, это большой хаб.
  5. В случае, если вы когда-либо летели через хаб, хаб — это центральная зона, куда прилетает много рейсов
  6. и связаны с другими рейсами. И я стоял в очереди к таможне, а передо мной была
  7. пара, они были туристы, я думаю. И я мог видеть панику на их лицах, когда
  8. таможенник… Таможенник начал говорить с ними и задавать им вопросы, и они
  9. так нервничали, что едва могли говорить. И чем больше они нервничали, тем больше
  10. вопросов они получали от таможенника. Так, я хочу сделать прохождение таможни легким
  11. насколько это возможно, дав вам несколько советов.
  12. Первое, что вы должны запомнить, когда вы идете к таможеннику: имейте все ваши формы
  13. заполненными должным образом. Так, если вы едете в Штаты, вам выдадут форму
  14. думаю, это форма И-94 со всеми видами вопросов. Заполните все корректно,
  15. как следует. Если вы не уверены, что что-то значит, попросите служащего авиарейса помочь вас,
  16. они помогут. Заполните все до того, как вы подойдете к таможеннику. Подготовьте все ваши документы, ваш
  17. паспорт, ваш обратный билет. Если вы едете как студент, подготовьте вашу визу. Если вы
  18. приехали работать, имейте вашу визу, ваше разрешение на работу, все что вам требуется. Все документы
  19. готовы, все формы заполнены, готовы проходить.
  20. Самое важное, что вы можете делать, проходя таможню в аэропорту США,
  21. это расслабиться. Хорошо? Очень важно расслабиться. Теперь, одна вещь, которую вы узнаете об американских таможенниках,
  22. они никогда не улыбаются. Они никогда не улыбнутся. Они всегда будут смотреть
  23. серьезно, жестко и спрашивать, спрашивать, спрашивать. Они хорошие
  24. обли. Не думайте чего-либо плохого о них. Они делают свою работу, они хотят испугать
  25. вас, чтобы вы дали им ту информацию, которая им нужна.
  26. Итак, расслабьтесь. Отвечайтена все их вопросы быстро и кратко, насколько возможно. Если они задают вам
  27. вопросы да или нет, отвечайте да или нет. Почти… В большинстве случаев, на 99% вопросов не
  28. говорите «я не знаю». Вы знаете. Вы знаете все, что они собираются спросить у вас.
  29. Да, нет, там, туда, так долго, тот человек, все. Хорошо.
  30. Да, они могут задать вам множество вопросов, но здесь несколько наиболее распространенных,
  31. которые они могут задать вам. Хорошо? Итак, будьте готовы отвечать им быстро, идти по своему пути, наслаждаться
  32. вашим отпуском в Штатах.
  33. каков ваш последний пункт назначения? Это значит: куда вы едете? Где ваша последняя остановка?
  34. Так, если вы прилетаете в Нью-Йорк и потом вы пересаживаетесь на другой рейс до Кентукки,
  35. Ваш пункт назначения — Кентукки, не Нью Йорк. Итак, вы едете в Кентукки. Если вы
  36. едете в другую страну, как, например, я, возвращаясь в Канаду. Какой ваш последний пункт
  37. назначения? Торонто. Я лишь пролетал через Штаты.
  38. Как долго вы будете оставаться в США? Опять же, никогда не говорите «Я не знаю». Вы знаете.
  39. У вас есть обратный билет. Если у вас билет с открытой датой вылета, скажите, что вы имеете «Я имею
  40. годовой открытый билет. Я не уверен, когда именно я буду возвращаться, но в течение одного года.» Имйте
  41. тот билет готовым, чтобы показать ему или ей. Хорошо?
  42. Как долго вы будете оставаться? Два дня, неделю, две недели, как угодно.
  43. Какова цель вашего визита? Почему вы здесь? Проведать семью, работать или по делам,
  44. с целью туризма, отпуска или транзитом. Хорошо? Я был здесь только транзитом. Проездом. Я только ждал
  45. рейс к моему следующему пункту назначения, который — Канада. Нет проблем.
  46. Где вы остановитесь? Вот это очень важный вопрос. Если вы остаетесь
  47. в США, убедитесь, что у вас есть готовый адрес отеля, чтобы сказать таможеннику.
  48. Если вы останавливаетесь у друзей, будьте готовым назвать адрес ваших друзей таможеннику.
  49. Если вы останавливаетесь в ночлежке, если вы студент, назовите название школы,
  50. ночлежки, имейте адрес наготове. Никогда не говорите «Я не знаю. Я еще не думал об этом «
  51. Они хотят знать, где найти вас если им это понадобится. Хорошо? Убедите, что вы имеете
  52. действительное место, где остановиться.
  53. Сколько валюты вы везете? Или: вы имеете при себе? Это значит: как много
  54. ниличных? Путевые чеки их не интересуют. Кредитные карты их не интересуют. Сколько наличных?
  55. Вам разрешено 10 000 долларов. Надеюсь, вы не везете 10000 долларов, потому что они
  56. вас вернут и увидите, зададут вас больше вопросов. Если у вас 100 долларов, скажите,
  57. что у вас есть 100 долларов.
  58. Теперь, в некоторых странах, например, когда я еду куда-либо и я должет проезжать
  59. через Штаты, в Канаде, мы проходим таможню США в Канаде, так он могут спросить что-нибудь из
  60. вопросов безопасности. Кто паковал ваш багаж? Только один ответ:»Я делал это». Извините, если вы слышали это.
  61. Я паковал. Никто не паковал мой багаж. Я паковал мой багаж. Вот так.
  62. Вам кт=-нибудь дарил подарки? Нет
  63. Кто-нибудь…? Вы оставляли свои вещи не некоторое время? Вы оставляли их без присмотра так, что
  64. кто-то мог трогать их? Нет. Хорошо? Как только вы скажете да, вас сразу же возвращают,
  65. открывают вашу сумку, досматривают, чтобы убедиться.
  66. Вы везете оружие или ножи? Если везете, вы, возможно не хотите пройти
  67. таможню. По-тому — нет.
  68. У вас есть что-либо задекларировать? Вот это очень хитрый вопрос. Вам следует знать
  69. правила. Хорошо? Если вы везете растения, вы должны задекларировать их. Если вы везете
  70. более 10 000 долларов, вы должны задекларировать их. Если вы везете мясо или другие продукты,
  71. вы должны задекларировать их. Перед своим путешествием в США, зайдите на правительственный сайт, на
  72. сайт таможни, найдите, что вам разрешено и что не разрешено перевозить, что
  73. вы должны и что вы не должны декларировать. Вы не хотите неприятностей позже, если они откроют
  74. ваши сумки. Хорошо?
  75. Теперь, они могут задать вам много других вопросов. Чем больше вы нервничаете, тем больше вопросов
  76. они зададут вам. Я, как правило, получаю названные выше вопросы и они меня отпускают. Хорошо? У каждого есть
  77. разный опыт. Иногда они досматривают больше, так они задают людям больше вопросов.
  78. В другие дни они делают случайный поиск. Я только скажу о нем. Они просто выбирают
  79. кого-нибудь, случайно, и открывают его сумки, и смотрят и разрешают ему идти.
  80. Это что-то называемое вторичным. Вторичным опросом. Если они думают,
  81. что они хотят задать вам больше вопросов,они пригласят вас заднюю комнату, они
  82. зададут вас больше вопросов. Снова — расслабьтесь. Если вы не имеете что скрывать, то им нечего
  83. искать. Хорошо? Так что не переживайте об этом.
  84. Итак, если вы путешествуете через Штаты, помните: это не… Не переживайте об
  85. английском. Давайте коротние и быстрые ответы. От вас не потребуется полных предложений.
  86. Вам определенно не будут необходимы совершенные предложения. Отвечайте на вопросы, идите своим путем. Хорошо?
  87. Я дал несколько из них. Несколько примеров ответов и вопросов, которые вы можете найти
  88. на www.engvid.com’s quiz section. Вы можете также задавать мне вопросы.
  89. И не забудьте подписаться на мой ютьюб канал. Увидимся. Пока!